Prevod od "o mata" do Srpski


Kako koristiti "o mata" u rečenicama:

Você, jogue a arma pra cá, e ele não o mata.
Ti, dobaci mi pištolj i on ga neæe ubiti. Ne radi to, Džek.
A coragem o leva até um ponto, depois o mata.
Hrabrost može iæi do jedne granice, a onda æe te ubiti.
Desse modo, alguém o mata e tudo está acabado.
Ovako, neko ga ubije i gotovo.
Se é tão perigoso, por que não o mata?
Ako je to tako jebeno opasno, što ga onda ne ubiješ?
Conhece um cara há 2O anos e o mata... sem mais nem menos?
Poslije 20 godina, središ ga... kao ono u gostinjskoj sobi?
Será que é porque você não o mata quando pode, burro?
"Jer ga nisi ubio nikad, kad si bio u prilici, i zato što si nafiksan"
Acho que Nekhorvich criou um vírus monstruoso, Quimera... e o antivírus que o mata... é Belerofonte.
Мислим да је Некорвич направио монструозни вирус Кимера... и антивирус да га убије, Белерофон.
De madrugada, ela volta e o mata...
Ujutro se vratila i ubila ga.
Por que não o mata e liberta a si mesmo?
Zašto ga jednostavno ne ubiješ i sam se ne otpustiš?
Conheceu o cara hoje e o mata?
Tek si ga sreo i samo ga tako ubio?
Você o mata, mata nossa passagem expressa para fora daqui.
Ако га убијеш убио си нашу карту за одлазак одавде.
Você o mata, você mata nossa passagem expressa para fora daqui.
Нећеш. Убијеш ли њега, убио си и нашу карту за одлазак одавде.
Você o mata, enviam outro como ele E outro.
Ви га убијете, они пошаљу другог.
O pai vem depois procurando vingança, e o assassino o mata também.
Otac ga je jurio da mu se osveti, ubio je i njega. Ne, ne.
Enquanto você o mata vou pegar o kit de entubação.
Ok, dok ga ti ubijaš, ja idem po pribor za intubaciju.
Do tipo que esmaga, mata, e traga-o de volta a vida, depois o mata novamente, da pior forma.
Onu vrstu koja æe vas smrviti, ubiti, vratiti vas u život, a onda vas ubiti ponovo, na mnogo gori naèin.
Ou você o mata, ou eu te mato.
Ti ubijaš njega ili ja tebe.
Agora, para escapar o mata-leão, você tem que aliviar a pressão, puxar o braço para baixo e passar para o lado.
Sad, da se izvučeš iz Rear-Naked Choke, moraš slomiti zahvat, spusti ruku dole i pomjeri se u stranu.
Tenho o microponto lilás... ou gostaria de continuar com o mata-borrão negro?
Имaм "гримизну тaчкицу" или бистe рaдиje "црни упиjaч"?
Pelo contrário, ele o mata antes e faz parecer um assalto que deu errado.
Umesto toga, ubio ga je pre vremena i to je izgledalo kao loše sprovedena pljaèka.
Você tira o bebê das mãos de uma mãe, o mata enquanto ela assiste, e paga sua dor com uma moeda?
Uzmete bebu iz naruèja majke, ubijete ga dok ona gleda, i platite joj srebrnjak?
Você deixa o Yardley ir ou você o mata e leva o dinheiro?
Да ли да идем Иардлеи, или да ли га убити и узме новац?
Ou você o mata, ou ele nos mata.
Или ћеш га убити, или ће он нас.
Depois você o mata, cava um buraco...
ONDA ÆEŠ TI DA IZVUÈEŠ NJEGOVU KARTU, DA ISKOPAŠ RUPU.
Deixe Fusco ouvir enquanto você o mata.
Neka Fasko èuje kad to uradiš.
Querido... toda noite que não o mata enquanto dorme, ele ganha.
Sreæo... svake noæi kada ga ne ubiješ dok spava, on pobeðuje.
Connor o mata, e não precisa mais nos caçar.
AKO KONOR UBIJE NJEGA NEÆE VIŠE IMATI RAZLOGA DA JURI NAS.
Se você o mata e come, você pega o vírus vivo.
Ako ga ubiješ i pojedeš biæeš zaražen.
Por que não o mata com as próprias mãos?"
Zašto ga ne ubiješ golim rukama?"
Se o encontraremos... nós o faremos falar... e você o mata.
Naðemo ga, nateramo ga da prièa, ti ga ubiješ.
Preciso que volte até a cozinha e pegue o mata-insetos
Treba mi da odeš do kuhinje i uzmeš lampu!
Com uma bala, no melhor cenário, você o mata.
Jedan metak je nedovoljan. U najboljem sluèaju, možda ga i središ.
Se tem certeza de que é ele, por que não o mata hoje?
Jesi li siguran da je on? Zašto ga danas ne središ?
Ato 1, cena 3? Ele descobriu que o tio matou seu pai. Ele fica indo atrás do tio e quase o mata.
1. čin, 3. scena: otkriva da mu je ujak ubio oca. Sećate se kako nastavlja da ide svom ujaku
3.1238880157471s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?